One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.217.86
Server IP :
157.15.65.100
Server :
Linux 157-15-65-100.cprapid.com 5.14.0-362.24.2.el9_3.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Sat Mar 30 14:11:54 EDT 2024 x86_64
Server Software :
Apache
PHP Version :
8.2.28
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
usr
/
share
/
help
/
gl
/
gnome-help
/
View File Name :
net-mobile.page
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="net-mobile" xml:lang="gl"> <info> <link type="guide" xref="hardware-phone#setup"/> <link type="guide" xref="net-wireless"/> <revision pkgversion="3.14" date="2014-11-10" status="review"/> <revision pkgversion="3.18" date="2015-09-28" status="final"/> <revision pkgversion="3.24" date="2017-03-26" status="final"/> <revision pkgversion="3.33.3" date="2019-07-19" status="candidate"/> <credit type="author"> <name>Proxecto de documentación de GNOME</name> <email>gnome-doc-list@gnome.org</email> </credit> <credit type="editor"> <name>Michael Hill</name> <email>mdhillca@gmail.com</email> </credit> <credit type="editor"> <name>David King</name> <email>amigadave@amigadave.com</email> </credit> <desc>Use o seu teléfono ou pincho de Internet para conectarse á rede banda larga móbil.</desc> <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Fran Diéguez</mal:name> <mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email> <mal:years>2011-2020</mal:years> </mal:credit> </info> <title>Conectarse a banda larga móbil</title> <p>You can set up a connection to a cellular (3G) network with your computer’s built-in 3G modem, your mobile phone, or an Internet stick.</p> <note style="tip"> <p>Most phones have a setting called <link xref="net-tethering">USB tethering</link> that requires no setup on the computer, and is generally the better method to connect to the cellular network.</p> </note> <steps> <item><p>Se non ten un módem 3G integrado, conecte o seu teléfono ou un pincho de internet a un porto USB no seu computador.</p> </item> <item> <p>Abrir o <gui xref="shell-introduction#systemmenu">menú do sistema</gui> na parte dereita da barra superior.</p> </item> <item> <p>Select <gui>Mobile Broadband Off</gui>. The <gui>Mobile Broadband</gui> section of the menu will expand.</p> <note> <p>If <gui>Mobile Broadband</gui> does not appear in the system menu, ensure that your device is not set to connect as Mass Storage.</p> </note> </item> <item><p>Select <gui>Connect</gui>. If you are connecting for the first time, the <gui>Set up a Mobile Broadband Connection</gui> wizard is launched. The opening screen displays a list of required information. Click <gui style="button">Next</gui>.</p></item> <item><p>Seleccione o seu país e rexión do seu fornecedor desde a lista. Prema <gui style="button">Seguinte</gui>.</p></item> <item><p>Seleccione o seu fornecedor desde a lista. Prema <gui style="button">Seguinte</gui>.</p></item> <item><p>Seleccione un plan segundo o tipo de dispositivo que estás a conectar. Isto determinará o nome do punto de acceso. Prema <gui style="button">Seguinte</gui>.</p></item> <item><p>Confirm the settings you have selected by clicking <gui style="button">Apply</gui>. The wizard will close and the <gui>Network</gui> panel will display the properties of your connection.</p></item> </steps> </page>