One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.216.50
Server IP :
157.15.65.100
Server :
Linux 157-15-65-100.cprapid.com 5.14.0-362.24.2.el9_3.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Sat Mar 30 14:11:54 EDT 2024 x86_64
Server Software :
Apache
PHP Version :
8.2.28
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
usr
/
share
/
help
/
pt_BR
/
eog
/
Edit File:
translate.page
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="translate" xml:lang="pt-BR"> <info> <link type="guide" xref="index#get-involved"/> <desc>Localize o <app>Visualizador de documentos</app></desc> <revision pkgversion="3.4" version="0.1" date="2012-03-08" status="final"/> <credit type="author copyright"> <name>Tiffany Antopolski</name> <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email> <years>2011</years> </credit> <credit type="editor"> <name>Michael Hill</name> <email>mdhillca@gmail.com</email> </credit> <license> <p>Creative Commons Atribuição-Compartilhada Igual 3.0</p> </license> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Amadeu A. Barbosa Júnior</mal:name> <mal:email>amadeu@gmail.com</mal:email> <mal:years>2007</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Rodrigo Flores</mal:name> <mal:email>rodrigomarquesflores@gmail.com</mal:email> <mal:years>2008</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Leonardo Ferreira Fontenelle</mal:name> <mal:email>leo.fontenelle@gmail.com</mal:email> <mal:years>2008</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Leonardo Gregianin</mal:name> <mal:email>leogregianin@gmail.com</mal:email> <mal:years>2008</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Djavan Fagundes</mal:name> <mal:email>djavan@comum.org</mal:email> <mal:years>2010</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Krix Apolinário</mal:name> <mal:email>krixapolinario@gmail.com</mal:email> <mal:years>2011</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Enrico Nicoletto</mal:name> <mal:email>liverig@gmail.com</mal:email> <mal:years>2012, 2013</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Rafael Fontenelle</mal:name> <mal:email>rafaelff@gnome.org</mal:email> <mal:years>2018, 2019</mal:years> </mal:credit> </info> <title>Ajude a traduzir</title> <p>A interface de usuário e documentação do <app>Visualizador de documentos</app> está sendo traduzida por uma comunidade mundial de voluntários. Sua ajuda é bem-vinda.</p> <p>Há <link href="https://l10n.gnome.org/module/eog/">muitos idiomas</link> que ainda precisam de traduções.</p> <p>Para começar a traduzir você precisará <link href="https://l10n.gnome.org">criar uma conta</link> e se juntar à <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">equipe de tradução</link> para o seu idioma. Isso lhe dará a capacidade de fazer upload de novas traduções.</p> <p>Você pode conversar com tradutores do GNOME usando <link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">IRC</link>. As pessoas no canal estão espalhadas por todo o mundo, então você pode não obter uma resposta imediata como um resultado de diferenças de fuso horário.</p> <p>Alternativamente, você pode contatar a Equipe de Internacionalização usando sua <link href="https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">lista de discussão</link>.</p> </page>
Simpan