One Hat Cyber Team
Your IP :
216.73.217.15
Server IP :
157.15.65.100
Server :
Linux 157-15-65-100.cprapid.com 5.14.0-362.24.2.el9_3.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Sat Mar 30 14:11:54 EDT 2024 x86_64
Server Software :
Apache
PHP Version :
8.2.28
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
usr
/
share
/
help
/
es
/
totem
/
Edit File:
subtitles.page
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="guide" id="subtitles" xml:lang="totem-es"> <info> <link type="guide" xref="index#playing-media"/> <link type="seealso" xref="preferences"/> <revision pkgversion="3.30.0" version="0.1" date="2019-01-11" status="draft"/> <desc>Seleccionar los subtítulos manualmente para la película.</desc> <credit type="author"> <name its:translate="no">Marta Bogdanowicz</name> <email its:translate="no">majus85@gmail.com</email> </credit> <credit type="author"> <name its:translate="no">Andre Klapper</name> <email its:translate="no">ak-47@gmx.net</email> </credit> <license> <p>Creative Commons Compartir Igual 3.0</p> </license> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name> <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email> <mal:years>2012-2021</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Rodrigo Lledó</mal:name> <mal:email>rodhos92@gmail.com</mal:email> <mal:years>2019</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Jorge González</mal:name> <mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email> <mal:years>2007, 2009</mal:years> </mal:credit> <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright"> <mal:name>Francisco Javier F. Serrador</mal:name> <mal:email>serrador@cvs.GNOME.org</mal:email> <mal:years>2005</mal:years> </mal:credit> </info> <title>Subtítulos</title> <p>Dependiendo del formato de vídeo, los subtítulos se pueden integrar en el archivo de vídeo o disco, o estar disponibles como un archivo externo.</p> <p>Para seleccionar qué subtítulo usar cuando el archivo de vídeo o disco contiene subtítulos, pulse el botón de menú el la esquina superior derecha de la ventana y seleccione <gui style="menuitem">Subtítulos</gui>.</p> <p><app>Vídeos</app> carga los subtítulos externos automáticamente si <gui>Cargar los archivos de subtítulos al cargar la película</gui> está activado en <link xref="preferences">Preferencias</link>.</p> <p>Para cargar manualmente un archivo de subtítulos externo en una película:</p> <steps> <item> <p>Pulse el botón de menú en la esquina superior derecha de la ventana y seleccione <guiseq><gui style="menuitem">Subtítulos</gui> <gui>Seleccionar subtítulos de texto…</gui></guiseq>.</p> </item> <item> <p>Se abrirá el selector de archivos. Busque los subtítulos que quiera.</p> </item> <item> <p>Selecciónelos y pulse <gui>Abrir</gui>.</p> </item> </steps> <note style="tip"> <p>Ajuste el tamaño y tipografía de los subtítulos de acuerdo con sus necesidades. Consulte <guiseq><gui>General</gui><gui>Subtítulos externos</gui></guiseq> en la página de la <link xref="preferences"/>.</p> </note> </page>
Simpan